No substitutions, I'm sorry.

Hoy leí un post de Seth Godin llamado Special orders don't upset us que hablaba de la “correctitud” de pensar un establecimiento donde se aceptan cambios al menú. Él mencionaba la frase, que seguramente muchos ya escucharon, "the menu says no substitutions, I'm sorry.".

El post me hizo pensar qué pasa con la actitud opuesta en consultoría: esta idea de que cada servicio para cada cliente debe ser “a medida”.

Es cierto que los clientes son únicos de modo que los servicios también lo serán, pero gran parte de la cuestión en consultoría es detectar patrones, factorizar servicios y replicarlos ahorrando costos. Porque los clientes no son tan especiales y tienden a tener problemas muy similares muy a menudo.

Por qué no podemos decir “este problema que me planteas ya lo viví y la solución es esta, sin nada menos y sin nada más”. En consultoría especializada esto es especialmente cierto. De modo que para ciertos servicios está bien decir "the menu says no substitutions, I'm sorry.".


Seguimos pensando..

Comentarios

Entradas más populares de este blog

10 definiciones de calidad

¿Qué es time and material?

Teoría Económica y Outsourcing